Menu

Nuevos manuscritos revelan avanzados conocimientos médicos de los egipcios antiguos

Una colección de manuscritos y documentos del Egipto antiguo que se guardan en la Universidad de Copenhague, en Dinamarca, y que hasta ahora no se había estudiado ni publicado, ha comenzado a revelar nuevos detalles sobre los avances médicos logrados por los egipcios hace milenios, anunció esa universidad.

Según el reporte, la Colección de Papiros “Carlsberg” de la Universidad de Copenhague incluye textos sobre varias ciencias (botánica, astronomía), temas paracientíficos (astrología) y, como quedó dicho, medicina. Ahora, por primera vez, un equipo de expertos internacionales ha comenzado a traducir esos textos y los primeros resultados ya han arrojado sorpresas.

Por ejemplo, contrariamente a lo que se afirma con frecuencia, los egipcios de hace 3500 años ya conocían el funcionamiento de los riñones y también tenían tratamientos específicos para diferentes enfermedades de los ojos. Además, los egipcios ya habían hecho observaciones sobre el embarazo que sólo reaparecen mucho más tarde, entre los griegos y romanos, y que sobrepasan a los detalles conocidos sobre el embarazo durante la Edad Media en Europa (siglos 5 al 15).

De hecho, los egipcios tenían procedimientos establecidos para saber si una mujer estaba o no embarazada e incluso para determinar el sexo de la criatura.

Se debe mencionar, que, como sucede en muchos pueblos de la antigüedad, para los egipcios no había distinción entre ciencia (astronomía), pseudociencia (astrología) y religión, por lo que la medicina egipcia incorpora esos tres elementos. De hecho, los textos médicos ahora siendo analizados provienen de la biblioteca el templo Tebtunis (cerca de la moderna ciudad de Umn-el-Baragat, en Egipto). Los textos fueron descubiertos entre 1899 y 1900 y la gran mayoría de ellos están en la Universidad de California en Berkeley.

Sea como fuere, en comparación de la medicina entre los griegos y los romanos, todavía se conoce poco de la medicina egipcia antigua. Por eso, el análisis y traducción de estos manuscritos resulta de gran importancia “para el conocimiento de las ciencias naturales en el Antiguo Egipto”.

Go Back

Comment